Definition: wörtliche Übersetzung der einzelnen
Bestandteile eines fremden Wortes
Beispiele:
Bullenmarkt ist also keine
besonders glückliche Lehnübersetzung aus dem Englischen.(Die Welt, 14.09.2002)
Aus der Empfindsamkeit - das Wort ist eine
Lehnübersetzung zu "sentiment" - bezog die
neue Psychologie der Gefühle ihr Vokabular.(Die Welt,
02.10.199)
Quelle: dwds.de
Übersetzung: calco (sinonimico)
Satzbeispiel: So gibt es reichlich
Südtiroler Termini, die – aufgrund von Lehnübersetzungen – oft mit den Termini
anderer deutschsprachiger Rechtsordnungen übereinstimmen, sich jedoch vom
Begriff her, das heißt rechtlich und inhaltlich, auf andere Rechtsbegriffe
beziehen. (Ralli, Andreatta 2018, bistro – ein Tool für mehrsprachige Rechtsterminologie in trans-kom)