Liebe
Studierende,
hiermit lade ich Sie zum 10-Stunden-Seminar "Bewusste Entscheidungen in
der Übersetzung Deutsch-Italienisch-Deutsch" von Frau Dr. Anne-Kathrin Gärtig
(Universität Salzburg) ein. Im Seminar werden typische, auch weniger frequente
Strukturen und Konstruktionen des Deutschen (z.B.
Transitivierungskonstruktionen wie jdn. wach küssen oder den Teufel aus dem Haus
predigen; Futurperfekt) und Italienischen (z.B. Konstruktionen mit dem
gerundio; Vergangenheitstempora) betrachtet, für die in der jeweils anderen
Sprache keine direkten Entsprechungen zur Verfügung stehen, und ihre
Übersetzung unter Zuhilfenahme geeigneter Instrumente geübt. Der Schwerpunkt
liegt auf der Übersetzung konkreter Texte, wobei auch auf unterschiedliche
Lösungen je nach Formulierung des Übersetzungsauftrags eingegangen wird.
Zeit und
Ort: Mittwoch, 18.4., 12-15.15, 15.45-19.00 (4 + 4 Stunden), S3
Donnerstag, 10.15-11.45 (2 Stunden), A1
Falls Sie andere Verpflichtungen haben, können Sie gern auch nur an einem Teil
der Lehrveranstalung teilnehmen (z.B. nur 2, 6, 8 Stunden)
Link zur Anmeldung:
Noch einmal danke für Ihre konstruktive Teilnahme an meinem Kurs und für die sehr interessanten Referate.
Ein schönes Osterfest und ganz herzliche Grüße
G. Rocco