Sfoglia il glossario usando questo indice

Caratteri speciali | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | TUTTI

Pagina:  1  2  (Successivo)
  TUTTI

M

Mahnung, die

Substantiv, feminin

Bedeutung: 1. das Mahnen; mahnende Äußerung
                     2. a) nachdrückliche Aufforderung, etwas Bestimmtes zu erledigen, Erinnerung an eine Verpflichtung
                         b) Mahnbrief, -schreiben

Quelle: duden.de (https://www.duden.de/rechtschreibung/Mahnung)


Beispielsätze: 1. eine Mahnung zur Vorsicht, Eile, Geduld
                         2. a) er reagierte auf keine Mahnung
                             b) jemandem eine Mahnung ins Haus schicken

Quelle: duden.de (https://www.duden.de/rechtschreibung/Mahnung)


It. Übersetzung: ammonimento, sollecitazione, ingiunzione

Quelle: it.pons.de (https://it.pons.com/traduzione/tedesco-italiano/Mahnung)


Mandat, das

Substantiv (Neutrum) · Genitiv Singular: Mandat(e)s · Nominativ Plural: Mandate

Bedeutungen: 

1. Auftrag zur Ausführung einer fremden Angelegenheit

    a) [Recht] Auftrag zur juristischen Vertretung 

    b) [Politik] durch Wahl ausgedrückter Auftrag für ein politisches Amt oder eine politische Aufgabe

    c) [Völkerrecht] Auftrag und Berechtigung für oder durch eine internationale Organisation (z. B. UN), ein von gewalttätigen, militärischen Konflikten betroffenes Land zu sichern

2. Amt des Abgeordneten im Parlament, Abgeordnetensitz

3. [historisch] Synonym zu Mandatsgebiet, siehe auch Treuhandgebiet

Quelle: dwds.de (https://www.dwds.de/wb/Mandat)


Beispielsätze:

1. a) Anwälte müssten Interessenkonflikte im Voraus lösen und Mandate oder Beratungsjobs nicht annehmen. 

b) Er ist [bei den Grünen] ausgetreten und wird sein Mandat stattdessen fortan als parteiloser, unabhängiger Vertreter wahrnehmen.

c) Frankreich engagiert sich bei der Operation »Barkhane« national ohne Mandat von UN, EU oder Nato.

2. mit 230 Mandaten stellt diese Partei die stärkste Gruppe

3. 1919 übernahmen Frankreich und Großbritannien die Kolonie [Kamerun] als Mandate des Völkerbunds.


Quelle: dwds.de (https://www.dwds.de/wb/Mandat)


It. Übersetzung: mandato, seggio

Quelle: it.pons.com (https://it.pons.com/traduzione/tedesco-italiano/Mandat)


Manuskript, das

Grammatik: Substantiv (Neutrum) 

Genitiv Singular: Manuskript(e)s · Nominativ Plural: Manuskripte.

Definition: handschriftliche oder maschinenschriftliche Niederschrift einer literarischen, wissenschaftlichen Arbeit.

Beispielsatz: Eine solche Rede hätte schließlich auch von vornherein als Manuskript verteilt werden können. [Schultze-Pfaelzer, Gerhard: Propaganda, Agitation, Reklame, Berlin: Stilke 1923, S. 108]. 

Quelle: DWDS


Maßstab, der

Substantiv, maskulinum. Plural: Maßstäbe

Bedeutung (Quelle: https://www.duden.de/rechtschreibung/Maszstab)

1) vorbildhafte Norm, nach der jemandes Handeln, Leistung beurteilt wird: bei der Auswahl gelten strenge Maßstäbe.

Beispiele (Quelle: EMT Kompetenzen)

Das EMT-Netzwerk hat seinen Referenzrahmen für Übersetzer-i und Übersetzungskompetenzen mit dem bekannten EMT-„Kompetenzrad“ erstmals im Januar 2009 veröffentlicht. Mittlerweile ist er in der gesamten EU und darüber hinaus, sowohl in akademischen Kreisen als auch in der Sprachindustrie, zu einem der wichtigsten Maßstäbe für Übersetzerausbildung und Übersetzungskompetenzen geworden.

Übersetzung: criterio di riferimento


Mehrheit, die

Substantiv, feminin

Bedeutung: 1.  a) größerer Teil einer bestimmten Anzahl von Personen als Einheit (ohne Plural). 

                          b) Mehrzahl (ohne Plural)

                     2. a) größerer Teil aller abgegebenen Stimmen

                         b) Gruppe, die den größeren Teil der abgegebenen Stimmen bekommen hat

Quelle: duden.de (https://www.duden.de/rechtschreibung/Mehrheit)


Beispielsätze: 1. a) es gab keine Mehrheit für den Plan

                             b) sie konnte die Mehrheit der Stimmen auf sich vereinigen

                         2. a) absolute Mehrheit (Politik; mehr als die Hälfte der stimmberechtigten Stimmen)

Quelle: duden.de (https://www.duden.de/rechtschreibung/Mehrheit)


It. Übersetzung: maggioranza, maggior parte

Quelle: it.langenscheidt.com (https://it.langenscheidt.com/tedesco-italiano/mehrheit)


mehrsprachig

Grammatik: Adjektiv

Bedeutungen

  1. mehrere Sprachen sprechend
    Beispielsatz:
    Neurologen haben […] herausgefunden, dass Mehrsprachigkeit vor dem Beginn von Demenzerkrankungen schützt. Zudem ist es ein ideales Gehirntraining, denn wissenschaftlich ist erwiesen, dass mehrsprachige Menschen geistig flexibler sind.
    [Die Welt, 16.08.2017]
  2. in mehreren Sprachen (abgefasst)
    Kollokationen: als Adjektivattribut: eine mehrsprachige Speisekarte, Durchsage
    Beispielsatz:
    Schon im September hatte Bahn‑Chef Rüdiger Grube angekündigt, mehrsprachige Durchsagen auf Strecken und Bahnhöfe zu konzentrieren, wo internationale Gäste unterwegs seien.
    [Der Spiegel, 22.11.2010 (online)]
  3. mehrere Sprachen aufweisend, besitzend
    Beispielsatz:
    Bund und Kantone haben in ihren Integrationsprogrammen der letzten Jahre dem Erwerb der Sprache Priorität eingeräumt. In einem mehrsprachigen Land ist das aber nicht so einfach. Ist eine Schweizerin französischer Muttersprache mit schlechten Deutschkenntnissen in Dübendorf fremder als ihr deutscher Nachbar?
    [Die Zeit, 03.05.2012, Nr. 19]
Quelle: https://www.dwds.de/wb/mehrsprachig

Mehrsprachigkeit, die

Grammatik: Substantiv (Femininum) · Genitiv Singular: Mehrsprachigkeit · Nominativ Plural: Mehrsprachigkeiten · Verwendung im Plural ungebräuchlich

Bedeutungen

  1. die Beherrschung mehrerer Sprachen
  2. das Nebeneinander mehrerer Sprachen in einem bestimmten Bereich oder Gebiet

Quelle: https://www.dwds.de/wb/Mehrsprachigkeit

Beispielsätze:

  1. Kinder haben […] Spass an ihrer Mehrsprachigkeit, wie eine Untersuchung des Deutschen Jugendinstituts zeigt. Im Kindergartenalter sind sie neugierig auf andere Sprachen.
  2. Die parallele Mehrsprachigkeit in der ansonsten vollständigen Dokumentation [eines technischen Geräts] entpuppt sich […] als Zumutung für den Leser.
  3. Auch wenn Mehrsprachigkeit bzw. die Beherrschung wichtiger Kultur- und Verkehrssprachen wie vor allem des Lateinischen und des Französischen zur Bildungswirklichkeit vieler Unterhändler gehörten, kam dem Dolmetscher eine immer wichtigere Rolle zu.

Quelle 1, 2: https://www.dwds.de/wb/Mehrsprachigkeit

Quelle 3: http://www.sehepunkte.de/2014/03/23216.html

it. Übersetzung: plurilinguismo



Mehrwert, der

Grammatik:  Substantiv (Maskulinum) · Genitiv Singular: Mehrwert(e)s · Nominativ Plural: Mehrwerte

Bedeutung: Wertsteigerung, die durch ein Unternehmen erarbeitet wird

Quelle: https://www.dwds.de/wb/Mehrwert

Beispielsätze

  1. Übersetzungsleistungen produzieren zudem im weiteren Sinne kulturellen Mehrwert.
  2. Das ist eine ziemlich billige Weise, literarischen Mehrwert zu erzeugen.

Quelle 1: http://www.sehepunkte.de/2014/03/23216.html

Quelle 2: https://www.dwds.de/wb/Mehrwert

it. Übersetzung: valore aggiunto / plusvalore



Metasprache, die

Grammatik: Substantiv; Genitiv Singular: Metasprache; Nominativ Plural: Metasprachen

Bedeutung: (Wissenschaft) Sprache einer Wissenschaft, in der nicht der Gegenstand dieser Wissenschaft, sondern ihre Begriffe, Lehrsätze oder ihre Sprache selbst untersucht werden

Beispielsätze:

Die deutsche Philosophie sei eine geschlossene, in einer Metasprache betriebene Veranstaltung. [Süddeutsche Zeitung, 05.11.2002]

Diese Metasprache gibt uns Bachs eigene Deutungen der Texte wieder, sie eröffnet neue Facetten bei jeder Wiederbegegnung. [Die Zeit, 05.01.2009, Nr. 01]

Quelle: https://www.dwds.de/wb/Metasprache

italienische Übersetzung: metalinguaggio

Quelle: https://it.langenscheidt.com/tedesco-italiano/metasprache


methodisch

Grammatik: Adjektiv

Bedeutungen
1.nach einer bestimmten Methode, wissenschaftlich durchdacht, planmäßig
Beispiele:
methodisch vorgehen, arbeiten
etw. methodisch untersuchen
jmdn. methodisch zu etw. erziehen, anhalten
indem er methodisch vorrückend zuerst die Substanz der Speisen, sodann ihre Zubereitung erforschte [AndresLiebesschaukel86]

2. die Methodik des Lehrens und Forschens betreffend
Beispiele:
im Vorwort des Lehrbuchs werden methodische Hinweise für den Lehrer gegeben
eine methodische Anleitung für den Deutschunterricht
die methodische Behandlung des Unterrichtsstoffes
ein methodisches Handbuch für Heimatforschung




Pagina:  1  2  (Successivo)
  TUTTI